Ðề tài: CS and Informatics?
Xem bài viết đơn
  #4 (permalink)  
Old 04-02-2010
Pisces's Avatar
Pisces Pisces is offline
Lai vô ảnh, khứ vô hình
Points: 1,480, Level: 21
Points: 1,480, Level: 21 Points: 1,480, Level: 21 Points: 1,480, Level: 21
Activity: 0%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
 
Tham gia ngày: Jun 2009
Bài gởi: 231
Thanks: 7
Thanked 51 Times in 35 Posts
Downloads: 0
Uploads: 0
Default

Hình như ko phải đâu em Hello à. Ban đầu người Đức đặt ra cái từ informatik, sang tiếng Anh thì informatics nhưng ý nghĩa thì cũng như computer science (có thể computer science có ý nghĩa hẹp hơn 1 chút, nếu theo định nghĩa của các từ này, ví dụ trên wiki). Mình có người quen làm PhD ở Đức, thấy bảo bọn nó toàn dùng informatik mà khi dịch ra tiếng Anh chính là computer science.

Mà mấy cái thuật ngữ này nó cũng dần dần biến đổi, thêm thắt hoặc loại bỏ 1 số ý nghĩa. Có lẽ chỉ là vấn đề từ ngữ thôi. Thuật ngữ ở VN thì cứ lung tung phèng lên, du nhập từ đủ thứ nguồn, chả biết thế nào mà lần. Em cũng có cảm nhận như bác Kev, ở VN thì Information Technology là "chuẩn" nhất.

thay đổi nội dung bởi: Pisces, 04-02-2010 lúc 05:25 PM
Trả Lời Với Trích Dẫn FaceBook
I thank Pisces for this original paper:
jupiter (04-02-2010)
 

Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0